Monday, September 20, 2010

Lost in Translation

[Note from me: OK--this poem is another I've composed where I am speaking as Mary Magdalena (there are lots of variant spellings of her 2nd name). The other poems I've posted in my notes in FB, but for some reason, my notes simply aren't working, so this approach is my work around.  CAUTION: I am exploring themes that some my find offensive since my real focus is about the physical life of Jesus.  So if you are offended by hard, faith questions, then please stop reading my posts now!):

Lost in Translation


I am not bitter that my gospel is not in the canon;
Many of his followers wrote of their experiences with him
And joined me as a footnote
Or found themselves relegated to obscurity.

But my love for Jesus and his desire for me;
Our deep passionate yearning for one another. . .
That is the theme of the centuries.


Our love should not have been ignored, 
Pushed to the margins,
Denied by the church. . . .

Love is the heart of my beloved and the soul of his message!
Yet both the message and I were lost in the church's translation.


Footnote: I have added a link to the Gospel According to Mary Magdelene in my poem if you have some interests in reading her own words (at least some scholars have some level of conviction that this is so.
 

No comments:

Post a Comment